Q: 마태복음 11:29절에서 예수님은 스스로를 "온유하다"라고 말씀을 하시는데요. 온유의 뜻과 스스로를 온유하다고 말할수 있는 성경적 근거는 무엇인가요?
1. 마태복음 11:29에서 예수님이 자신을 "온유하다(πραΰς)"고 하신 이유
예수님께서 마태복음 11:29에서 “나는 마음이 온유하고 겸손하니 내 멍에를 메고 내게 배우라”라고 말씀하신 것은 단순한 자기묘사가 아니라, 그분의 메시아적 사역과 인격의 본질을 드러내는 신적 선언임.
- “온유”(πραΰς, praÿs)는 헬라어로 자기 권리를 포기하고 타인을 섬기며, 하나님의 뜻에 철저히 순복하는 태도를 뜻함.
- 예수님은 심판자로서의 권세를 가지심에도 불구하고, 죄인을 정죄하거나 강제하지 않고 부드럽고 인내하며 섬기는 자로 오심.
- 이는 예수님의 인격이 하나님의 뜻에 완전히 순종하는 겸손함과, 타인을 극률히 대하시는 사랑으로 구성되어 있음을 나타냄.
2. 구약에서의 예언적 근거
예수님의 온유한 인격과 겸손한 메시아적 사역은 구약에서도 이미 명백히 예언되어 있었음.
- 스가랴 9:9
“보라 네 왕이 네게 임하시나니 그는 공의로우며 구원을 베푸시며 겸손하여서 나귀를 타시나니 나귀의 작은 것 곧 나귀 새끼니라.”
→ 예수님의 예루살렘 입성(마 21:5)은 이 말씀의 직접적인 성취이며, 왕이시되 겸손하고 온유한 메시아로 묘사됨.
- 이사야 42:1-3
“내가 붙드는 나의 종… 그는 외치지 아니하며… 상한 갈대를 꺾지 아니하며 꺼져가는 등불을 끄지 아니하고…”
→ 이 말씀은 예수님의 온유함, 즉 억압받는 자를 향한 긍휼과 절제된 권세를 예언한 구절임. 마태복음 12:18-21에서 인용됨.
- 민수기 12:3에서는 모세를 “온유함이 지면의 모든 사람보다 승하더라”고 하였으며, 예수님은 이 모세보다 더 큰 자(히 3:3-6)로서 참된 온유의 본체로 오심.
3. 예수님의 온유함이 가지는 의미
- 예수님은 죄인을 향한 하나님의 자비를 구체적으로 나타내신 분임.
- 온유함은 무력하거나 소극적인 태도가 아니라, 의로움을 가진 사랑의 절제와 인내임. (힘이 없어라기 보다는 약해서라기 보다는 사랑해서 절제하고 인내해 주는 것)
- 예수님의 온유함은 우리로 하여금 그분의 멍에(율법의 짐이 아닌 은혜의 길)를 기꺼이 지게 하는 영적 권면임.
결론
예수님께서 “나는 마음이 온유하다”고 말씀하신 것은 자신의 메시아적 성격이 구약 예언의 성취이며, 하나님의 뜻에 철저히 순종하며 타인을 섬기는 자로서 온유함의 본체이심을 선포하신 것임. 이는 스가랴, 이사야, 시편 등에서 예언된 메시아의 모습과 완전히 일치하며, 예수님의 온유는 죄인을 향한 하나님의 인내와 사랑의 구체적 표현임.
[참고] 마태복음 11:29 이해
1) 문맥적 배경
마태복음 11:29의 말씀은 예수님께서 “수고하고 무거운 짐 진 자들아 다 내게로 오라”고 초대하신 후에 이어지는 구절임. 이 구절은 예수님의 초청과 자기 계시에 대한 핵심 선언으로, 당대 유대교와 율법주의적 종교 시스템의 억압 속에 있던 자들을 참된 쉼과 구원의 길로 초청하는 말씀임.
“나는 마음이 온유하고 겸손하니 나의 멍에를 메고 내게 배우라 그리하면 너희 마음이 쉼을 얻으리니” (마 11:29)
2) 역사적/문화적 배경
- 예수님 당시는 유대인들이 바리새인들과 율법학자들의 전통과 규례에 눌려 살던 시대임 (마 23:4). 그들은 사람들에게 무거운 종교적 짐(율법의 세부 규정들)을 지우고 스스로도 지지 않음.
- "멍에"는 라삐적 유대교에서 율법을 의미함. 바리새인들은 이를 무거운 부담으로 만들었으나, 예수님은 자신이 주는 멍에는 "쉬움"과 "쉼"을 준다고 하심.
- 이 초청은 지친 자들, 종교적으로 눌린 자들, 내면에 평안이 없는 자들을 향한 은혜의 부르심임.
3) 문맥 안에서의 신학적 의미
- 마태복음 11:25~30 전체는 “하나님 아버지를 아는 자만이 예수를 통해 쉼을 얻는다”는 주제임.
- 예수님의 온유(πραΰς)와 겸손(ταπεινός)은 그분의 인격을 나타내는 동시에, 메시아가 억압과 폭력이 아니라 은혜와 평안으로 백성을 다스리심을 보여줌.
- “쉼을 얻으리니”는 예레미야 6:16의 “너희 심령이 쉼을 얻으리라”는 말씀의 성취임.
1. Why Jesus Called Himself “Meek” in Matthew 11:29
In Matthew 11:29, Jesus says, “I am gentle (meek) and lowly in heart.” This statement is not just a personal description, but a theological declaration of His Messianic identity and mission.
- The Greek word πραΰς (praÿs) denotes restrained strength, humility, and complete submission to God’s will.
- Though Jesus had divine authority, He did not come to condemn but to serve, forgive, and lead in mercy.
- His meekness expresses a heart fully aligned with the Father and filled with compassion toward sinners.
2. Old Testament Prophecies Supporting Jesus’ Meekness
Jesus’ meek and gentle nature was clearly prophesied in the Old Testament:
- Zechariah 9:9
“Behold, your king is coming to you… humble and mounted on a donkey.”
→ Fulfilled in Matthew 21:5 during His triumphal entry, this shows Jesus as a meek King, not a political warrior. - Isaiah 42:1-3
“He will not shout… a bruised reed He will not break…”
→ Quoted in Matthew 12:18–21, this prophecy highlights the servant’s gentleness, mercy, and patience, fulfilled in Christ. - Numbers 12:3 says Moses was "very meek," yet Hebrews 3:3–6 shows Jesus is greater than Moses, embodying the perfect and true meekness.
3. Spiritual Significance of Jesus’ Meekness
- Jesus manifested God’s mercy toward sinners, embodying grace rather than judgment.
- Meekness is not weakness; it is power under control, love guided by righteousness.
- His meekness is a call for disciples to follow Him and take His “yoke,” not of legalism but of grace and rest.
Conclusion
When Jesus declared, “I am meek,” He revealed Himself as the true fulfillment of Old Testament prophecy, the Messiah characterized by humility and mercy. His meekness is not passive but reflects divine power expressed in love, patience, and service. The Old Testament prophets such as Zechariah and Isaiah had already foretold this, and Jesus fulfilled them perfectly as the gentle Savior who leads sinners to rest.
[FYI]
1. Context of Matthew 11:29
Matthew 11:29 follows Jesus’ famous invitation:
“Come to me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest.”
This verse is part of Jesus’ self-revelation as the gentle and humble Savior, contrasting sharply with the legalistic burdens placed on the people by the religious leaders of the time.
2. Historical/Cultural Background
- During Jesus’ time, the Jewish people were oppressed by the strict interpretations and additions to the Law by the Pharisees and scribes (cf. Matthew 23:4).
- The term “yoke” was commonly used in Rabbinic Judaism to refer to the yoke of the Law. The Pharisees’ yoke was harsh, burdensome, and performance-based.
- Jesus offers His own yoke, which is “easy” and brings rest, because it is rooted not in legalism but in grace.
3. Theological Significance in Context
- The passage from Matthew 11:25–30 is about knowing God through the Son and receiving rest from Him.
- Jesus describes Himself as “gentle (praÿs) and humble in heart (tapeinos),” which is not just a personality trait but a Messianic characteristic, fulfilling the role of a peaceful King (cf. Zechariah 9:9).
- The phrase “you will find rest for your souls” echoes Jeremiah 6:16, fulfilled now in Christ.
'2. 성경 기본 개념_단어 이해 > 온유 (Meakness)' 카테고리의 다른 글
[온유] 온유하게 살아가기! (삶에 있어 온유의 적용) (0) | 2025.05.29 |
---|---|
[온유] 성경 속 "온유한 사람들 사례" (0) | 2025.05.29 |
[온유] 개혁신학 관점에서의 온유 및 성경 사례 (0) | 2025.05.29 |
[온유] 온유1 : 온유란 (뜻과 성경 사례) (0) | 2025.05.29 |